Bibliografía de Ursula K. Le Guin
Biografía de Ursula K. Le Guin
Noticias
Reportajes y ensayos
Ilustraciones, fotografías, mapas
Enlaces - Links
Las Doce Moradas del Viento en Facebook @Docemoradas RSS - noticias de Docemoradas

Las Doce Moradas del Viento - Ursula K. Le Guin




Título original: Buffalo Gals and Other Animal Presences: Short stories and poetry
Editorial y año de publicación: Capra 1987; NAL 1988; First Plume Printing, Septiembre de 1988
ISBN: 0-452-26480-4


En este libro, Ursula K. Le Guin nos presenta en once grupos historias y poemas sueltos sobre mitos de animales y de plantas, ciencia ficción, fantasía... En definitiva, una mezcla maestra en la que se revive la interconección entre todos los seres. Y aunque muchas de las historias que nos encontramos aquí ya han sido publicadas en otras colecciones, este libro es particularmente poco común, especialmente los poemas.

Introducción: "Come Into Animal Presence" de Denise Levertov
I. Buffalo Gals, Won´t You Come Out Tonight
II. Three Rock Poems: "The Basalt", "Flints", "Mt. St Helens/Omphalos"
III. The Wife´s Story and Mazes. "Mazes" (Laberintos) y "The Wife´s Story" (La versión de la esposa)
IV. Five Vegetable Poems: "Torrey Pines Reserve", "Lewis and Clark and After", "West Texas", "Xmas Over" y "The Crown of Laurel"
V. The Direction of the Road and Vaster Than Empires. "The Direction of the Road" y "Vaster Than Empires and More Slow")
VI. Seven Bird and Beast Poems: "What is Going on in the Oaks", "For Ted", "Found Poem", "Totem", "Winter Downs", "The Man Eater" y "Sleeping Out"
VII. The White Donkey and Horse Camp. "The White Donkey" (El burro blanco) y "Horse Camp"
VIII. Four Cat Poems: "Tabby Lorenzo", "Black Leonard in Negative Space", "A Conversation With a Silence" y "For Leonard, Darko, and Burton Watson";
IX. Schrödinger´s Cat and The Author of the Acacia Seeds. "Schrödinger´s Cat" (El gato de Schrödinger) y "The Author of the Acacia Seeds and Other Extracts from the Journal of Therolinguistics" (La autora de las Semillas de Acacia)
X. "May´s Lion"
XI. Rilke´s Eighth Duino Elegy and She Unnames Them. The Eighth Elegy", de The Duino Elegies, de Rainer Maria Rilke y traducido por Ursula K. Le Guin y "She Unnames Them"

Reseñas

Recuerda que puedes enviarnos tu reseña sobre este libro a laia.a.odogmail.com



Opiniones

Nombre:
E-mail: (el e-mail no aparecerá visible)
Puntuación:
Título:
Mi comentario:
Por favor, introduce el siguiente código en la casilla inferior:




NOTA: La dirección de correo electrónico debe ser válida, pues se enviará un e-mail para poder activar la opinión. La dirección de correo no se almacenará para ningún otro propósito (ni para enviar spam).
 
Volver
Los contenidos de esta página web pueden ser utilizados o citados en otros medios siempre que se incluya un enlace a esta página y se mencione al autor y/o traductor del artículo correspondiente.

Colaboramos con: Elfenomeno.com